「楽勝する」「楽に勝つ」って英語で何て言う?

「楽勝する」または「楽に勝つ」は英語で何と言うのでしょうか?英語では、”win hands down”と言います。

”win hands down”の例文

The Samurai Blue will win hands down against the Australian team.
「サムライブルーはオーストラリアチームと楽に勝ち取るだろう」

”win hands down”の語源

競馬では、楽勝する騎手は快適、鞭を使う必要なく”hands down”  でフィニッシュラインに乗ることと言われています。

その他に、

  • a piece of cake,
  • a walk in the park,
  • as easy as a pie

という表現もあります。

ワンポイント日常英会話でした。Instagramでも随時更新しておりますので、フォロー&いいねよろしくお願い致します!

お気軽にお問い合わせください
英語学習をトータルサポート

60分マンツーマン英会話レッスン2,500円〜、講師はTOEIC970、日本語検定1級取得の外国人講師。オンラインレッスンも可能。