「cannot judge a book by its cover」ってどんな意味?例文&語源について

Advertisement

「人を見た目・物事を外見で判断してはいけない」と表現したい時には、英語では何と言うのでしょうか?英語では、“cannot judge a book by its cover”と言います。

“cannot judge a book by its cover”の例文

例文:The hotel looked attractive from outside, but the rooms were damp and not well maintained. You can’t judge a book by its cover! ホテルは外から奇麗に見えたが、部屋は湿っていて管理されていなかった。外見で判断することはできません!

“cannot judge a book by its cover”の語源

“cannot judge a book by its cover”を直訳すると「本を表紙で判断できない」ですが、実際の意味は「人を見た目・物事を外見で判断してはいけない」になります。

1800年半ば頃から使われているプレーズ。George Eliotの小説The Mill on the Floss(1860)に使われたようです。Tulliverという小説の人物の一人は、The History of Devil(悪魔の歴史)の本について”don’t judge a book by its cover”を論じていました。

ワンポイント日常英会話でした。Instagramでも随時更新しておりますので、フォロー&いいねよろしくお願い致します!

フィリピンと日本の架け橋になりたい
フィリピンのことならお任せください

フィリピン英語留学・神戸での英会話レッスン・フィリピン進出サポートやフィリピン不動産などフィリピンに関するご相談などお気軽にお問い合わせください。